2012/06/16 14:32:33
(xIqyhBng)
皆さん、こんにちは
温泉を満喫中の雪だるまです
やっぱり温泉は癒されますね~(笑)
日帰りですけどね…(苦笑)
雨の露天風呂も、濡れた木々も良い風情を醸し出してます
ガスで遠くの山々が見れないのが少し残念ですが、これも風情なんだと思う事にします
ヒロ(仮)さん、コメントありがとうございます
当然!プロフェッショナルですよ(笑)
サボりの…(笑)
前にも書いたと思いますが、私の職種は夕方から夜中に掛けてが腕の見せ所なんです
この時間の世間とのズレを問題視して是正しようとしたのですが、どうしても企画会議やクライアントとの打ち合わせが昼間になるので、帰社して処理してると夜中になってしまうのです(泣)
特に私の場合は、昼間にデスクワークしないといけないのですが、嫌いな事なのでヤル気がしません
だから、洗車や公園を散歩して鋭気を養ってるんです(笑)
そんな時の方がアイデアも浮かびますしね(笑)
ザワザワと五月蝿い中でなら集中出来るので、皆が帰ってきてからの時間帯が一番仕事が捗るって訳です(苦笑)
分かって頂けましたか?(笑)
就業時間中の[オンとオフの使い分け]もプロフェッショナルの条件ですよ
ダラダラするより一気呵成が大事です(笑)
職種によっても違うとは思いますが…(苦笑)
ありがとうございました
平蔵さん、コメントありがとうございます
ブス・ブサイクが差別用語になればそうなるんでしょうね(笑)
不自由って…とは思いますが、その置き換え自体も慣れば不快に感じる人が出て来て禁止になりそうです
石田純一夫人の東尾さんが自身のブロクに、授かった子供さんがダウン症の可能性があると検査結果が出たとの報告の際に[ユニークな子と受け止め…]と記載したそうですが、私は初め「ユニークなんてよく書くな、批判されるぞ」と思いました
しかし、これは私の思い違いで、ユニークの意味を[滑稽なさま]とか[面白い]だと思ってたのですが、彼女の意図してたユニークは[他に類を見ないさま]や[独特なさま]だったようです
これは、間違った英語理解からの判断ミスだったのですが、差別用語とされる言葉の中にも同じ事があるんじゃないか?と思います
一つの言葉を差別的に捉えるかどうか?なんて、その人の立場によって変わってくるし、使ってる当人の意識に偏見が無ければ構わないと思うのですが…
落語に至っては、その時代の口語だった訳ですから、是非とも原文重視てお願いしたいものですね(笑)
平蔵さんの業界もこれまで以上に規制・規制となるのでしょうが、働き易い規制になる事を祈ってます(笑)
ありがとうございました
彼女との待ち合わせ時間までまだあるので、もう一度温泉に浸かってきます(笑)